Voici une comptine anglaise sur un mouton noir (black Sheep) dont la laine (Wool) a permis de remplir 3 sacs!
C'est marrant de noter que le bruit du mouton en anglais est "baa !!" alors qu'en français on fait plutôt "bê !!!".
D G D Baa Baa Black Sheep have you any wool ? G D A7 D Yes sir, Yes sir, three bags full D G D A7 One for the master and one for the dame D G A7 D And one for the little boy who lives down the lane Version en G G C G Baa Baa Black Sheep have you any wool ? C G D7 G Yes sir, Yes sir, three bags full G C G D7 One for the master and one for the dame G C D7 G And one for the little boy who lives down the lane Traduction en français: Bêê, bêê, mouton noir, As-tu de la laine ? Oui, monsieur, oui, monsieur, Trois sacs pleins ; Un pour le maître, Et un pour la dame, Et un pour le petit garçon Qui vit en bas du chemin